WATCH SEALAND ON 60 MINUTES:
A GLIMPSE INTO THE WORLD'S SMALLEST STATE!

We're overjoyed to share the fantastic feature on Sealand by 60 Minutes! A heartfelt thank you to Jon Wertheim, Michael H. Gavshon, Nadim Roberts, and the entire 60 Minutes team for showcasing our unique nation's journey. From our sovereign beginnings to our contemporary pursuits, this feature truly captures the essence of Sealand. Join us in celebrating our story, as we continue to uphold our motto 'E Mare Libertas' - From The Sea, Freedom.

WWII
THE ORIGIN OF OUR FORTRESS

L'ORIGINE DE NOTRE FORTERESSE

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le gouvernement britannique a construit plusieurs รฎles forteresses en mer du Nord pour dรฉfendre ses cรดtes contre lโ€™invasion allemande. Certains de ces forts ont รฉtรฉ construits illรฉgalement dans les eaux internationales.

Ces forts marins abritaient suffisamment de troupes pour manier et entretenir des armes antiaรฉriennes conรงues pour abattre les avions et les missiles allemands. Ils รฉtaient situรฉs le long de la cรดte est de lโ€™Angleterre, ร  la limite des eaux territoriales britanniques. Lโ€™un de ces forts, construits en bรฉton et en acier, รฉtait la dรฉsormais cรฉlรจbre Roughs Tower, situรฉe en mer du Nord. Contrairement au plan initial qui prรฉvoyait dโ€™รฉriger la tour au sein du territoire souverain de la Grande-Bretagne, cette forteresse a รฉtรฉ bรขtie ร  une distance dโ€™environ 7 milles nautiques des cรดtes, soit deux fois plus loin que les 3 milles alors considรฉrรฉs comme limite des eaux territoriales par la communautรฉ internationale. En rรฉsumรฉ, cette รฎle a รฉtรฉ illรฉgalement crรฉรฉe dans les eaux internationales de la mer du Nord, mais ces restrictions ont รฉtรฉ nรฉgligรฉes en temps de guerre. Aprรจs la Seconde Guerre mondiale, le personnel naval et les fusiliers marins ont รฉtรฉ รฉvacuรฉs de tous ces forts par lโ€™Amirautรฉ britannique. Aucun dโ€™entre eux nโ€™a plus jamais รฉtรฉ occupรฉ par le Royaume-Uni, qui a abandonnรฉ les forts ร  la nature et aux รฉlรฉments, renonรงant ainsi ร  sa souverainetรฉ. ร€ lโ€™exception de la forteresse en question, les autres forts qui รฉtaient situรฉs en dehors de la limite des eaux territoriales du Royaume-Uni ont par la suite รฉtรฉ dรฉmolis. La forteresse Roughs Tower en a tirรฉ son extraordinaire singularitรฉ : situรฉe en haute mer, dรฉsertรฉe et abandonnรฉe, elle est devenue ยซ res derelictae ยป et ยซ terra nullis ยป. Dโ€™un point de vue juridique, elle constituait donc un territoire extranational. Cโ€™est ce qui a ouvert la voie ร  son occupation.

1967
THE BIRTH OF SEALAND

LA NAISSANCE DE L'รŽLE DE SEALAND

Au dรฉbut des annรฉes 60, Roy Bates, un major de l'armรฉe britannique, a crรฉรฉ une station de radio situรฉe au large, sur un ancien fort naval abandonnรฉ appelรฉ "Knock John". L'idรฉe รฉtait de contourner les restrictions draconiennes de l'รฉpoque en matiรจre de radiodiffusion, qui n'autorisaient guรจre plus que les รฉmissions officielles de la BBC.

La station de Roy, "Radio Essex", et d'autres stations similaires, รฉtaient affectueusement appelรฉes "stations de radio pirates" par les mรฉdias et รฉtaient trรจs apprรฉciรฉes du public britannique, car elles fournissaient tout ce que la BBC n'offrait pas ร  l'รฉpoque : de la musique pop et des prรฉsentateurs amusants. Dans les annรฉes qui ont suivi, Roy a menรฉ une bataille juridique infructueuse avec le gouvernement britannique, qui mettait en doute la lรฉgalitรฉ de son occupation du fort. Il a รฉtรฉ dรฉcidรฉ que "Knock John" relevait de la juridiction britannique. Conscient de ce revers, Roy rรฉflรฉchit aux options qui s'offrent ร  lui. Une autre forteresse abandonnรฉe, Roughs Tower, de construction identique ร  celle de Knock John, se trouvait plus au large et, surtout, en dehors de la limite des trois miles ร  laquelle s'รฉtendait la juridiction britannique. Roy occupa la tour de Roughs la veille de Noรซl 1966, avec l'intention de redonner vie ร  sa station de radio en sommeil. Jusqu'ร  ce qu'il conรงoive un plan tout ร  fait diffรฉrent. Aprรจs avoir consultรฉ ses avocats, Roy dรฉcide de dรฉclarer cette รฎle forteresse ร‰tat indรฉpendant de "Sealand", revendiquant le "Jus Gentium" ("Droit des Nations") sur une partie du globe qui est "Terra Nullius" (Terre de Personne). Le 2 septembre 1967, accompagnรฉ de sa femme Joan le jour de son anniversaire, de son fils Michael (14 ans), de sa fille Penelope (16 ans) et de plusieurs amis et partisans, Roy dรฉclare la Principautรฉ de Sealand. La fondation de ce pays a รฉtรฉ marquรฉe par la levรฉe d'un nouveau drapeau et, dans un geste d'anniversaire extrรชmement romantique, par l'attribution d'un nouveau titre ร  son รฉpouse bien-aimรฉe, qui sera dรฉsormais connue sous le nom de "Princesse Joan".

La famille Bates a assistรฉ ร  dโ€™รฉnormes explosions qui ont envoyรฉ les structures massives ร  des centaines de pieds dans les airs.

Peu aprรจs, le gouvernement britannique a dรฉcidรฉ quโ€™il ne pouvait pas avoir ce que les ministres ont dรฉcrit comme un รฉventuel ยซ Cuba au large de la cรดte est de lโ€™Angleterre ยป. Les militaires ont rapidement รฉtรฉ dรฉpรชchรฉs pour dรฉtruire tous les autres forts restants situรฉs dans les eaux internationales.

1968
BATTLES FOR SEALANDโ€™S SOVEREIGNTY

BATAILLES POUR LA SOUVERAINETร‰ DE SEALAND

Peu aprรจs la dรฉclaration dโ€™indรฉpendance, le fils de Roy, le prince Michael, a repoussรฉ pas moins de sept tentatives dโ€™invasion armรฉe, en utilisant tout un arsenal de canons, de cocktails Molotov et de projectiles artisanaux. Fin 1968, Sealand doit lutter pour sa survie sur plusieurs fronts, le gouvernement britannique ayant eu connaissance de Sealand et des problรจmes potentiels associรฉs ร  un nouveau pays ร  sept milles de ses cรดtes.

Dรฉsireux dโ€™รฉtouffer la nation naissante, les dirigeants du Royaume-Uni ont chargรฉ lโ€™armรฉe britannique de faire partir le prince Roy et de dรฉtruire Roughs Tower. Craignant des rรฉpercussions, les militaires britanniques, qui avaient eux-mรชmes installรฉ la forteresse illรฉgalement dans les eaux internationales, tenaient ร  rรฉsoudre ce problรจme rapidement et discrรจtement. Les navires de guerre britanniques ont plusieurs fois pรฉnรฉtrรฉ dans les eaux territoriales revendiquรฉes par le prince Roy. Aprรจs plusieurs tentatives infructueuses de sโ€™emparer de la forteresse par la force (et une fois par la ruse), la marine britannique abandonna. Lors dโ€™un autre incident, lโ€™incursion dโ€™un navire du gouvernement britannique dans les eaux de Sealand a conduit le prince Michael ร  prendre des mesures de dรฉfense dรฉcisives au moyen de tirs de semonce depuis son รฉtrave. ร‰tant toujours citoyen britannique, le prince Michael a รฉtรฉ accusรฉ de nombreux crimes ร  son retour en Grande-Bretagne et convoquรฉ devant un tribunal anglais. Le rรฉsultat de ce procรจs fut un succรจs spectaculaire pour la revendication de la souverainetรฉ de Sealand. Dans son arrรชt du 25 novembre 1968, le tribunal a dรฉclarรฉ quโ€™il nโ€™รฉtait pas compรฉtent dans lโ€™affaire de Roy et Michael de Sealand car sa juridiction ne sโ€™รฉtendait pas au-delร  du territoire national britannique. Ce fut la premiรจre reconnaissance de facto de la Principautรฉ de Sealand. Le droit britannique ayant statuรฉ que Sealand ne faisait pas partie du Royaume-Uni, et quโ€™aucune autre nation ne le revendiquait, la dรฉclaration dโ€™un nouvel ร‰tat par le prince Roy รฉtait donc confirmรฉe de facto. Un autre incident impliquant des armes ร  feu sโ€™est produit en 1990, lorsquโ€™un navire sโ€™est aventurรฉ trop prรจs de Sealand et que des coups de semonce ont de nouveau รฉtรฉ tirรฉs depuis Sealand. Lโ€™รฉquipage du navire a protestรฉ auprรจs des autoritรฉs britanniques et un article de presse a dรฉcrit lโ€™incident dans un journal national. Pourtant, malgrรฉ la stricte interdiction des armes ร  feu par la Grande-Bretagne, les autoritรฉs britanniques nโ€™ont jamais poursuivi lโ€™affaire. Ceci indique clairement que la Grande-Bretagne considรจre Sealand comme ne relevant pas de sa juridiction.

1975
BUILDING A NEW NATION

CONSTRUIRE UNE NOUVELLE NATION

Le 25 septembre 1975, le Prince Roy a proclamรฉ la Constitution de la Principautรฉ de Sealand.

Au fil du temps, dโ€™autres trรฉsors nationaux ont vu le jour, tels que lโ€™hymne national, les timbres, ainsi que des piรจces dโ€™or et dโ€™argent, frappรฉes en dollars sealandais. Les passeports de la Principautรฉ de Sealand ont รฉtรฉ produits et รฉmis ร  de nombreuses personnes ayant contribuรฉ ร  la formation et au maintien de la Principautรฉ.

1978
COUP D'ร‰TAT

COUP D'ร‰TAT

En aoรปt 1978, plusieurs nรฉerlandais et allemands, au service dโ€™un homme dโ€™affaires allemand, sont arrivรฉs ร  Sealand en invoquant une proposition commerciale.Cela sโ€™est avรฉrรฉ รชtre une ruse, car ces hommes รฉtaient en fait des mercenaires hautemententraรฎnรฉs.

Profitant de lโ€™absence du prince Roy, ils ont enlevรฉ son fils Michael, et ont pris Sealand par la force. Ces terroristes liรจrent les mains et les pieds du prince Michael, le retenant captif pendant plusieurs jours, avant de finir par le transfรฉrer de force sur un chalutier de pรชche. Aprรจs le dรฉbarquement du chalutier aux Pays-Bas, le prince Michael est retournรฉ au Royaume-Uni pour retrouver son pรจre, le prince Roy. Un plan fut immรฉdiatement mis au point pour reprendre Sealand. Nom de code : Opรฉration Trident. Ils firent appel aux citoyens les plus loyaux et les plus entrainรฉs de Sealand, donnant naissance ร  la lรฉgendaire ยซ Unitรฉ spรฉciale de Sealand ยป. Lโ€™opรฉration fut exรฉcutรฉe quelques jours plus tard. Elle prit la forme dโ€™un assaut audacieux par hรฉlicoptรจre ร  lโ€™aube, qui a abouti ร  la reddition inconditionnelle des envahisseurs.

Le seul vรฉritable rรฉcit de premiรจre main de cet รฉvรฉnement est rappelรฉ dans le livre du prince Michael : ยซ Holding the Fort ยป, disponible ici.

Les envahisseurs furent dรฉtenus comme prisonniers de guerre. Au cours de cette pรฉriode, les gouvernements allemand et nรฉerlandais ont demandรฉ leur libรฉration. Ils ont tout dโ€™abord demandรฉ lโ€™intervention de la Grande-Bretagne, mais le gouvernement britannique a citรฉ leur dรฉcision judiciaire antรฉrieure pour prouver quโ€™il nโ€™avait aucune autoritรฉ sur le territoire de Sealand, affirmant quโ€™il ne pouvait rien faire. Le prince Roy a libรฉrรฉ les citoyens nรฉerlandais, puisque la guerre รฉtait terminรฉe et que la Convention de Genรจve exige la libรฉration de tous les prisonniers. Le citoyen allemand รฉtait cependant titulaire dโ€™un passeport de Sealand. Cโ€™est pourquoi il a รฉtรฉ jugรฉ ร  Sealand pour trahison. Jugรฉ coupable, il a รฉtรฉ incarcรฉrรฉ pendant une longue pรฉriode dans la prison de Sealand, au bas de la tour nord. Par la suite, dans un acte retentissant de reconnaissance de facto de la souverainetรฉ de Sealand, lโ€™Allemagne a envoyรฉ un diplomate directement ร  Sealand par hรฉlicoptรจre pour nรฉgocier la libรฉration de son citoyen. Le prince Roy, reconnaissant quโ€™aucune victime nโ€™ait รฉtรฉ ร  dรฉplorer dans la contre-attaque, a libรฉrรฉ le traitre citoyen allemand, dans un geste visant ร  รฉviter dโ€™entacher la rรฉputation de Sealand.

1987
EXTENSION OF TERRITORIAL WATERS

EXTENSION DES EAUX TERRITORIALES

Le 1er octobre 1987, la Grande-Bretagne a รฉtendu ses eaux territoriales de 3 ร  12 milles nautiques. La veille, par anticipation , le prince Roy a dรฉclarรฉ que les eaux territoriales de Sealand sโ€™รฉtendraient jusquโ€™ร  12 milles nautiques. Ainsi, le droit de passageen haute mer vers Sealand ne serait pas bloquรฉ par les eauxrevendiquรฉes par la Grande-Bretagne (Sealand รฉtant ร  environ 7milles des cรดtes britanniques).

Aucun traitรฉ nโ€™a รฉtรฉ signรฉ entre la Grande-Bretagne et Sealand pour diviser les zones qui se chevauchent, mais on peut supposer une politique gรฉnรฉrale de division de la zone entre les deux pays par le milieu. Le droit
international ne permet pas de revendiquer de nouvelles terres lors de lโ€™extension des droits maritimes, de sorte que la souverainetรฉ de Sealand a รฉtรฉ protรฉgรฉe par des ยซ droits acquis ยป. Certaines nations auraient pu essayer dโ€™utiliser ce prรฉtexte pour tenter de contourner le droit international et revendiquer lโ€™ensemble du territoire de cette nation, la plus petite et moins reconnue, mais ce ne fut pas le cas ici. La Grande-Bretagne nโ€™a fait aucune tentative pour prendre Sealand, et le gouvernement britannique traite toujours Sealand comme un ร‰tat indรฉpendant.

2000
2000'S: DATA AND DISASTER

ANNร‰ES 2000: DONNร‰ES ET CATASTROPHES

Dรฉbut 1999, un groupe de jeunes entrepreneurs amรฉricains a prรฉsentรฉ lโ€™idรฉe de Havenco au prince Michael. Il sโ€™agissait de crรฉer un parc de serveurs Internet sur Sealand qui permettrait aux utilisateurs dโ€™opรฉrer sans les restrictions draconiennes de censure imposรฉes par dโ€™autres nations.

Au cours de lโ€™annรฉe 2000, alors que le boom de la net-รฉconomie battait son plein, des contrats ont รฉtรฉ signรฉs, des capitaux ont รฉtรฉ levรฉs et Havenco a รฉtรฉ รฉtablie sur Sealand, avec des bases ร  Londres et Amsterdam. Dโ€™รฉnormes mises ร  niveau de lโ€™infrastructure ont commencรฉ sรฉrieusement pour accueillir et alimenter les vastes racks de serveurs et pour rรฉpondre aux besoins logistiques du projet. Des liaisons par satellite et par micro-ondes ont รฉtรฉ installรฉes, et environ 25 membres du personnel venant des ร‰tats-Unis, du Royaume-Uni et dโ€™Europe ont immigrรฉ ร  Sealand pour prรฉparer le lancement du service. Havenco a fait lโ€™objet dโ€™une couverture mรฉdiatique mondiale et le lancement du projet a รฉtรฉ accueilli en fanfare. Ce fut le premier faux pas de Havenco, car le lancement du service avait accumulรฉ des retards, si bien que le jour du lancement, lโ€™intรฉrรชt des mรฉdias sโ€™รฉtait dissipรฉ.

Havenco a dรฉmarrรฉ fin 2000. Des divergences sont immรฉdiatement clairement apparues entre la famille royale de Sealand et les membres de la direction de Havenco sur des questions concernant la politique dโ€™utilisation acceptable. Lโ€™annรฉe suivant le lancement, le PDG fondateur de Havenco est retournรฉ aux ร‰tats-Unis, invoquant des problรจmes personnels. Fin 2002, le directeur technique de Havenco a quittรฉ la sociรฉtรฉ dans des circonstances houleuses. En 2003, ses ressources sโ€™รฉpuisant rapidement, Havenco a รฉtรฉ dissoute.

En juin 2006, un incendie sโ€™est dรฉclarรฉ suite ร  une dรฉfaillance anormale de lโ€™un des groupes รฉlectrogรจnes de Sealand. Lโ€™incendie sโ€™est rapidement propagรฉ dans la salle contenant les groupes รฉlectrogรจnes, englobant lโ€™ensemble du pont nord. Un hรฉlicoptรจre de sauvetage a รฉtรฉ envoyรฉ de la RAF Wattisham pour รฉvacuer lโ€™un des citoyens de Sealand. Transportรฉ ainsi ร  lโ€™hรดpital, il a รฉtรฉ traitรฉ pour inhalation de fumรฉe et a pu quitter lโ€™รฉtablissement le jour mรชme. La Principautรฉ avait รฉtabli de bonnes relations avec les รฉquipes de sauvetage air-mer de la RAF et leur avait permis pendant des annรฉes de pratiquer des exercices de transport aรฉrien de blessรฉs depuis la forteresse de Sealand.

Au cours des semaines qui ont suivi, une รฉquipe de pas moins de dix personnes a รฉtรฉ chargรฉe de nettoyer et de rรฉparer les dommages causรฉs par lโ€™incendie.

2023

Le Sealand aujourd'hui

Aujourd'hui, Sealand rassemble une communautรฉ florissante du monde entier qui s'unit autour d'une philosophie commune de libertรฉ, d'autodรฉtermination et d'aventure. Pour contribuer ร  la croissance de la communautรฉ, nous sommes fiers de proposer l'initiative Noble Title de Sealand.

Il s'agit d'une invitation ouverte ร  toutes les personnes du monde qui partagent nos croyances ร  rejoindre notre communautรฉ et ร  montrer officiellement leur soutien d'une maniรจre significative et agrรฉable. Cette initiative profite รฉgalement grandement aux efforts de maintenance et de rรฉgรฉnรฉration de notre forteresse, tout en aidant ร  sauvegarder ce qui est un vรฉritable bastion de libertรฉ pour les gรฉnรฉrations futures.Depuis prรจs de soixante ans, la Principautรฉ de Sealand a forgรฉ une culture vibrante et dynamique qui a capturรฉ l'imagination des gens dans le monde entier. Aujourd'hui, une partie de cette culture est nรฉe de nos รฉquipes sportives nationales.

Aujourd'hui, Sealand participe ร  des compรฉtitions internationales dans un nombre croissant de sports. Nous sommes fiers d'รชtre reprรฉsentรฉs par deux รฉquipes de football amรฉricain, les Seahawks de Sealand pour les hommes et les She-Hawks pour les femmes. En รฉtรฉ, nous organisons une รฉpuisante รฉpreuve de natation caritative en eau libre entre Sealand et le Royaume-Uni, qui gagne en popularitรฉ d'annรฉe en annรฉe. Fidรจle ร  l'esprit d'aventure de Sealand, notre รฉquipe d'alpinistes a jusqu'ร  prรฉsent portรฉ le drapeau de Sealand au sommet de quatre des sept plus hauts sommets, dont le mont Everest. Nous avons รฉgalement des รฉquipes qui concourent sous le drapeau du Sealand au curling, au hockey sur glace et ร  la course de fond.

Suivez nos canaux de mรฉdias sociaux pour avoir une fenรชtre sur la vie quotidienne de Sealand et รชtre le premier ร  connaรฎtre nos initiatives passionnantes et ร  entendre nos histoires fascinantes. Vous aurez รฉgalement l'occasion de vous engager avec la communautรฉ Sealand, de partager vos pensรฉes et vos idรฉes, et de collaborer ร  des projets uniques et passionnants.